I'm sorry but I disagree...
There are several grammatical mistakes (missing h, and missing stressed vowels) apart of other terms I would change (see below the strings in boldface):
HighestSpeed = Máx.\velocidad.
DrivingTime = Tiempo de conducción
StationName = Nombre de la estación
ArrivalTime = Llegada
DepartureTime = Salida
SignalOverspeed = La señal indica que la velocidad máxima es de [limit] km/h. Y su velocidad es de [speed] km/h. Por favor reduzca la velocidad.
LimitOverspeed = Los paneles indicadores de velocidad máxima indican [limit] km/h. Y su velocidad es de [speed] km/h. Por favor reduzca la velocidad.
StationArrival = Usted ha llegado a [name].
StationArrivalLate = Usted ha llegado a [name] con [late] segundos de atraso.
StationArrivalEarly = Usted ha llegado a [name] con [late] segundos de adelanto.
StationTerminal = Ésta es la estación terminal.
StationCorrect = Por favor, deténgase en el sitio correcto.
StationMissed = Usted ha pasado [name] donde debió haberse detenido.
StationStillBoarding = Usted ha conducido más allá de [name]. Por favor deténgase y cierre las puertas inmediatamente.
AIUnable = Por favor considere que el piloto automatico no ha podido funcionar completamente en este tren.
Track = vista desde la vía.
FlybyNormal = Vista de seguimiento (normal)
FlybyZooming = Vista de seguimiento (Zoom)
CPUNormal = uso CPU: normal
CPULow = uso CPU: bajo
I hope this would be useful